Инфинитивные обороты и модальные конструкции
Инфинитив – начальная форма глагола – что (с)делать? Употребляется:
а) без zu –после модальных глаголов и после глаголов: sehen, hören, fühlen, lehren, lernen, gehen, kommen;
b) c zu –после глаголов: beginnen, fortsetzen, aufhören, scheinen, brauchen, verstehen, glauben, wissen.
Инфинитивная группа (инфинитивный оборот) –это инфинитив с zu и поясняющими его словами, которые выделяются в предложении запятой.
|
Модель конструкции |
Модель перевода |
Бессоюзные инфини-тивные обороты (инфини-тивные группы) |
1. Er versucht, den Text ohne Wörterbuch zu übersetzen. 2. Die Möglichkei, alle Arbeitsprozesse zu mecha-nisieren, gibt es in erster Linie in der Feldwirtschaft. 3. Eine richtige Antwort auf diese Frage zu geben ist nicht leicht. 4. Es ist notwendig, die Fach- literatur im Original zu lesen. |
1. Он пытается перевести текст без словаря. 2. Возможность механизировать все рабочие процессы имеет-ся в первую очередь в поле-водстве. 3. Дать правильный ответ на этот вопрос нелегко. 4. Необходимо читать специ-альную литературу в оригинале. |
Союзные инфинитив- ные обороты |
..., um ... zu + Infinitiv
Er studiert fleißg, um ein guter Fachmann zu werden. ..., statt ... zu + Infinitiv
|
..., чтобы (для того чтобы) ... сделать Он прилежно учится, чтобы стать хорошим специалистом ..., вместо того, чтобы … делать. |
Statt die traditionellen Baumethoden anzuwenden, muß man die neuen progressiven einsetzen. |
Вместо того, чтобы применять старые строительные методы, нужно вводить новые прогрессивные. |
|
..., ohne...zu +Infintiv Er arbeitet viel, ohne eine Pause zu machen. |
..., не делая ... Он много работает, не делая перерыва. |
|
Модальные конструкции |
haben + zu + Infinitiv Der Student hat (hatte) den Text für heute zu übersetzen. |
- значение долженствования Студент должен (должен был) перевести текст на сегодня. |
sein + zu + Infinitiv Der Text ist (war) von den Studenten heute zu übersetzen.
|
- можно, нужно сделать Текст нужно или можно, (нужно было или можно было) перевести студентам сегодня. |
|
lassen + sich + Infinitiv Diese Texte lassen sich ohne Wörterbuch übersetzen. Diese Arbeit läßt sich in 2 Stunden nicht erfüllen. |
- можно сделать Эти тексты можно перевести без словаря. Эту работу нельзя выполнить за 2 часа. |