Действительное и страдательное причастия
Причастие – это именная форма немецкого глагола. Выделяют два причастия, применяемые в различных конструкциях и отличающиеся по способу образования – первое (Partizip I) и второе (Partizip II).
Причастия могут использоваться в качестве определений:
Partizip II
|
– причастие совершенного вида, означает кем-то уже выполненное действие (т.е. пассивно) das gelöste Problem die bewässerten Flächen |
решенная проблема орошённые площади |
Partizip I – Основа глагола + суффикс end |
- означает активно действующее лицо или предмет, переводится суф-фиксом -ущ, -ющ, -ащ, -ящ der arbeitende Mensch die wachsende Bedeutung |
работающий человек растущее значение |
Partizip I + zu |
– имеет пассивное значение с оттенком долженствования или возможности das zu lösende Problem |
1) проблема, которую нужно решить (подлежащая решению проблема) 2) проблема, которую можно решить 3) решаемая проблема |
Партицип I и партицип II склоняются в данном случае как прилагательные.