Грамматический материал: Инфинитивные конструкции. Сложное дополнение. Сложное подлежащее.
4.1. Грамматика: Инфинитивные конструкции. Сложное дополнение. Сложное подлежащее.
САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ ИНФИНИТИВНЫЙ ОБОРОТ
В английском языке встречается оборот, состоящий из существительного в общем падеже и инфинитива. В таком обороте существительное обозначает лицо или предмет, совершающий действие, выраженное инфинитивом, или подвергающийся этому действию. Оборот называют самостоятельным инфинитивным оборотом (Absolute Infinitive Construction). Он стоит в конце предложения и отделен запятой, на русский язык переводится предложением с союзом "причем", в котором глагол выражает долженствование. Самостоятельный инфинитивный оборот чаще встречается в юридических текстах и в коммерческих документах (контрактах и т. д.):
The sellers offered the buyers 5,000 tons of oil, delivery to be made in October.
The buyers requested the sellers to keep them informed of the position of the vessel, the communications to be addressed to their agents. |
Продавцы предложили покупателям 5000 тонн нефти, причем поставка должна была быть произведена в октябре. Покупатели просили продавцов держать их в курсе местонахождения судна, причем сообщения должны были направляться их агентам. |
СЛОЖНОЕ ДОПОЛНЕНИЕ
Конструкция сложное дополнение (объектный инфинитивный оборот, Complex Object, The Objective Infinitive Construction, The Objective-with-the-Infinitive Construction) представляет собой сочетание существительного в общем падеже или личного местоимения в объектном падеже с инфинитивом. Эта конструкция строится по следующей схеме:
ПОДЛЕЖАЩЕЕ |
СКАЗУЕМОЕ (в действительном залоге) |
Существительное в общем падеже или личное местоимение в объектном падеже |
We Мы |
expect надеемся, |
him to do it in time. что он сделает это вовремя. |
При переводе конструкции на русский язык, почти всегда используется придаточное предложение.
СЛУЧАИ УПОТРЕБЛЕНИЯ КОНСТРУКЦИИ «СЛОЖНОЕ ДОПОЛНЕНИЕ» |
||
№ |
СЛУЧАЙ УПОТРЕБЛЕНИЯ |
ПРИМЕР |
1 |
После глаголов чувственного восприятия: |
I watched her approach. |
После глаголов чувственного восприятия используется только Indefinite Infinitive Active. Чтобы выразить действие в страдательном залоге, можно использовать причастие II |
I saw the fire slowly conquered. |
|
2 |
После глаголов, обозначающих умственную деятельность: |
He considers this question to be of great importance. |
3 |
После глаголов со значением заявления: |
The surgeon pronounced the wound to be a slight one. |
4 |
После глаголов, обозначающих чувства и эмоции: |
I hate you to talk in this way. |
5 |
После глаголов, обозначающих приказ или разрешение, принуждение: to order приказывать, to allow, to permit позволять, to suffer неохотно позволять, to get, to force, to cause распоряжаться, приказывать, заставлять и др. в действительном залоге.
! После глаголов to have распоряжаться, to make заставлять, to have распорядиться, to let позволять частица to не ставится. |
She suffered Mr. Smith to go her back into her room. She caused a telegram to be sent to him. You can’t make me do such things. – Ты не можешь заставить меня сделать это. Never let him go. – Никогда не отпускай его. They had the man do what they wanted. – Они заставили этого человека сделать то, что они хотели. |
СЛОЖНОЕ ПОДЛЕЖАЩЕЕ
Конструкция сложное подлежащее (субъектный инфинитивный оборот, Complex Subject, The Subjective Infinitive Construction, The Nominative-with-the-Infinitive Construction) представляет собой сочетание существительного в общем падеже или личного местоимения в именительном падеже, выполняющего в предложении функцию подлежащего, с инфинитивом. Эта конструкция строится по следующей схеме:
ПОДЛЕЖАЩЕЕ |
СКАЗУЕМОЕ (обычно глагол в страдательном залоге) |
ИНФИНИТИВ |
He Он, |
is known как известно, |
to go to work to Siberia. поедет работать в Сибирь. |
Особенность этой конструкции в том, что она не выступает как единый член предложения: именная часть конструкции является в то же время подлежащим предложения, а инфинитив представляет собой часть составного глагольного сказуемого.
СЛУЧАИ УПОТРЕБЛЕНИЯ КОНСТРУКЦИИ «СЛОЖНОЕ ПОДЛЕЖАЩЕЕ» |
||
№ |
СЛУЧАЙ УПОТРЕБЛЕНИЯ |
ПРИМЕР |
1 |
С глаголами чувственного восприятия: |
Bob was heard to laugh heartily. |
2 |
С глаголами, обозначающими умственную деятельность: |
Philip was known to be a young man without money. |
3 |
С глаголом to make заставлять (в страдательном залоге). |
Little Bob was made to put on some warm clothes. |
4 |
С глаголами в значении сообщения: |
He is said to have gone to work to Siberia. |
5 |
В действительном залоге с глаголами: |
They are unlikely to come in time. The work proved to be useful. They seemed to have forgotten him. |