Порядковые числительные (Les adjectifs numéraux ordinaux)
Порядковые числительные (Les adjectifs numéraux
ordinaux)
По значению порядковые числительные сближаются с относительными прилагательными и обозначают место предмета в последовательности других предметов.
Порядковые числительные ставятся всегда перед существительным и согласуются с ним в роде и числе. Перед порядковыми числительными употребляется определенный артикль или другой детерминатив:
la troisième leçon; ce deuxième voyage; mes premières vacances.
Если известно, к какому предмету прилагательное относится, то существительное может отсутствовать, и прилагательное в этом случае субстантивируется:
J’habite au quatrième (étage).
Elle est en neuvième (classe).
Порядковые числительныемогут быть простыми и сложными:
deuxième — второй, vingt-deuxième — двадцать второй.
Порядковые числительные образуются от количественных путем прибавления суффикса -ième:
deux — deuxième, trois — troisième, dix — dixième.
При этом:
1. Числительные, оканчивающиеся на -е, теряют его: quatre —
quatrième, douze — douzième.
2. В числительном neufбуква f заменяется буквой v: neuf — neuvième.
3. В числительном cinquièmeпосле q пишется u.
4. Если количественное числительное оканчивается на -x, то в порядковых эта буква произносится как [z] — sixième.
Количественным числительным un, une соответствуют порядковые числительные premier, première, которые употребляются только в простых числительных: le premier élève, ma première leçon.
В сложных порядковых числительных употребляется форма unième, присоединяемая к другому числительному с помощью союза et:
quarante et unième — сорок первый.
Наряду с числительным deuxième, которое употребляется как в простых, так и в сложных числительных (la deuxième question, le vingt-deuxième rang), существует числительное second (seconde), которое употребляется только в простых числительных, (les wagons de la seconde classe) и значительно реже, чем deuxième.
Как и в русском языке, форму порядкового числительного в сложных числительных принимает только последнее:
quarante-deuxième — сорок второй
soixante-dix-septième — семьдесят седьмой
cent vingt et unième — сто двадцать первый
В целом ряде случаев там, где в русском языке употребляется порядковое числительное, во французском следует употреблять количественное числительное:
1. При обозначении дат. При этом количественному числительному предшествует определенный артикль:
le sept novembre — седьмое ноября,
le huit mars — восьмое марта.
Но:
le premier mai — первое мая.
Обратите внимание!
В современном французском языке есть тенденция при указании
дня недели и даты ставить определенный артикль перед днями недели, а не перед
числом: le mardi 10 juin, le jeudi 9
avril.
2. При обозначении страниц, томов, глав, параграфов, номеров (после существительного):
Ouvrez les livres à la page dix. Tome deux, chapitre un. Prenez l’autobus (numéro) trois. J’ai le billet (numéro) treize.
| Откройте книги на десятой странице. Том второй, глава первая. Садитесь на 3-й автобус. У меня тринадцатый билет. |
3. При именах монархов:
Louis XIV (quatorze) — Людовик XIV (четырнадцатый)
Catherine II (deux) — Екатерина II (вторая)
Но:
Pierre I-er (premier) — Петр I (первый)