Сложноподчиненное предложение (Satzgefüge)
Сложноподчиненное предложение (Satzgefüge)
I. Сложноподчиненным предложением - это предложение, которое состоит из главного предложения (der Hauptsatz) и из одного или нескольких предложений, зависящих от главного предложения, то есть придаточных предложений (der Nebensatz).
Придаточное присоединяется к главному при помощи подчинительного союза и отделяется от главного запятой. Придаточные предложения отделяются от главного предложения запятой.
Придаточные предложения по смыслу заменяют члены предложения и отвечают на те же вопросы, на которые отвечают члены предложения, так например, если придаточное предложение заменяет определение, то оно является придаточным определительным; если оно заменяет дополнение, то оно является придаточным дополнительным и т.д.
Dort (wo? “где?”) war vor kurzem ein großes Feld. – Там было недавно большое поле.
Wo jetzt das Gebäude der Schule steht (wo? “где?”), war vor kurzem ein großes Feld. – Где теперь стоит здание школы, было недавно большое поле.
Данное придаточное предложение “wo jetzt das Gebäude der Schule steht” заменяет обстоятельство места “dort”, отвечает на вопрос обстоятельства “wo?” “где?” и носит то же название: придаточное предложение обстоятельства места.
II Место придаточного предложения.
Придаточное предложение может стоять перед главным предложением, после главного предложения и в середине главного предложения.
Если главное предложение стоит после придаточного, то оно всегда начинается со сказуемого (или с изменяемой части сказуемого).
Da ich gestern krank war, konnte ich nicht kommen.
Так как я вчера был болен, я не смог прийти.
III. Порядок слов придаточного предложения.
Придаточное предложение имеет особый порядок слов: на первом месте стоит союз или союзное слово, при помощи которого придаточное присоединяется к главному; за союзом в большинстве случаев следует подлежащее, затем второстепенные члены предложения и на последнем месте стоит сказуемое.
... , союз подлежащее ... сказуемое (С2 С1).
Er erzählt, wie seine Brigade hohe Erträge erzielt hat.
Он рассказывает, как его бригада добилась высоких урожаев.
Если сказуемое состоит из 2-х частей, то изменяемая часть сказуемого стоит на последнем месте, а неизменяемая часть – на предпоследнем.
Ich weiß, daß er die Prüfung gestern abgelegt hat.
Возвратное местоимение возвратного глагола стоит в придаточном предложении рядом с подлежащим (до или после подлежащего).
В придаточном предложении отделяемая приставка глагола не отделяется.
IV. Порядок пeревода придаточного предложения.
Сначала переводится союз, затем группа подлежащего, потом сказуемое, а затем уже второстепенные члены предложения.
Er sagte, daß er sich schon auf die Prüfung vorbereitet hat. – Он сказал, что он уже подготовился к экзамену.
Союз «wenn» (если) часто опускается. В этом случае на его месте в начале предложения употребляется изменяемая часть сказуемого, но перевод придаточного предложения всё равно надо начать с «если»:
Verwendet man neue Baumethoden, so baut man schneller.
Если применяют новые строительные методы, то строят быстрее.
Наиболее употребляемые подчинительные союзы
als |
когда |
da |
так как |
damit |
чтобы |
dass |
что, чтобы |
der , die , das , die |
который, которая, которое, которые |
i ndem |
в то время как, благодаря тому, что… |
je ..., desto |
чем ..., тем |
je ..., um so |
чем ..., тем |
nachdem |
после того, как |
ob |
ли |
obwohl |
хотя |
während |
в то время как |
weil |
потому что, поскольку |
wenn |
когда, если |